۱۳۹۰ اردیبهشت ۱۸, یکشنبه

ابی | Ebi | Эби

ابراهیم حامدی (۲۹ خرداد ۱۳۲۸ در تهران) مشهور به ابی خواننده موسیقی پاپ اهل ایران است. او در دوران نوجوانی به استعداد خود در خواندن پی برد. ابی ابتدا در یک گروه دوستانه به نام Sunboys وسپس در باشگاه‌ها و کاخهای جوانان خواندن را آغاز کرد. پس از چند سال اولین ترانه مستقل خود را اجرا کرد که عطش نام داشت. وی از همسر اول خود فروزه مقدادی صاحب سه دختر به نامهای عسل، سایه و خاتون می باشد. ابی از همسر دوم خودش مهشید برومند یک پسر به نام فرشید دارد. در مصاحبه‌ای وقتی از وی پرسیده‌شد که خوانندگی را چگونه آغاز کردی گفت: "از زمان چهار پنج سالگی. رادیو به ایران آمده بود ولی آن‌قدر ما بودجه نداشتیم که یک رادیو بخریم. ضمن این‌که هنوز برق هم به همه‌جا نیامده بود. به موسیقی گوش می‌کردم و آن را دوست داشتم. تفریح من در خانه خواندن بود، ضمن این‌که بارها هم گفته‌ام که از کلاس سوم دبستان در مدرسه صبح‌ها سر صف قرآن با قرائت اجرا می‌کردم. خب این هم برای خودش یک نوع خوانندگی است. در سن ده یازده سالگی، رادیو و خوانندگانی بودند و مرتب فکر و ذکر من به غیر از مسالهٔ درس خواندن خوانندگی بود. در خانه، برای هم‌کلاسی‌هایم و همین‌طور برای بچه محل‌ها می‌خواندم". اولین ترانهٔ او ترانه‌ای بود با نام عطش که برای فیلمی به همین عنوان ساخته شده بود. دومین ترانه‌اش چرا نام داشت، و شعر آن از مسعود هوشمند و آهنگش از حسین واثقی بود.

اما سومین ترانه‌اش که به گفته خودش باعث معروفیتش شد، ترانه‌ای به نام شب بود، با شعر اردلان سرفراز وآهنگ منصور ایران‌نژاد که در شوی معروف میخک نقره‌ای از فریدون فرخزاد برای اولین بار پخش شد. ابی در همان دوران با شهبال و شهرام شب‌پره آشنا شد و با وی شروع به همکاری کرد. او با گروه بلک کتز همکاری کرد و مدت زیادی در کاباره کوچینی به روی صحنه رفت. ابی پیش از انقلاب کارهای زیادی عرضه کرد ولی هیچگاه آلبوم مستقلی از وی ارائه نشد. آهنگهای ماندگاری نظیر کندو- شب زخمی- شبزده- سایه - عسل- پوست شیر- خالی- پیچک و آهنگهای دیگر که بسیاری از آنها بعد از انقلاب در خارج از کشور به صورت کاست و سی دی به بازار عرضه شد . تنها اثر سینمایی ابی فیلمی موسوم به بوی گندم از ساخته‌های فرزان دلجو بود که ابی هیچگاه از بازی در این اثر اظهار رضایت نکرد. ابی دو سال قبل ازانقلاب از ایران خارج شد و برای برگزاری کنسرت به آمریکا رفت ولی با شدت گرفتن ناآرامی‌ها در آن کشور ساکن شد. ابی نسبت به سرکوب مردم معترض به نتایج انتخابات ۱۳۸۸ با اعتصاب غذا اعتراض خود را نشان داد. ابی هم اکنون پس از سال ها اقامت در سوئد ساکن جنوب اسپانیا است.

نام ترانه: با تو                           آوازه خوان: ابی 
آهنگساز: -                               تایپ متن: آرشام آریامنش 
ویراستار: آرشام آریامنش                 فرستنده: سوتا کارالوا


با تو این تن شکسته
 داره کم کم جون میگیره
 آخرین ذرات موندن
 توی رگهام نمیمیره
با تو انگار تو بهشتم
 با تو پرسعادتم من
 دیگه از مرگ نمیترسم
 عاشق شهامتم من

 اگه رو حصیر بشینم
 اگه هیچ نداشته باشم
 با تو من مالک دنیام
 با تو در نهایتم من

 با تو انگار تو بهشتم
 با تو پر سعادتم من
 دیگه از مرگ نمیترسم
 عاشق شهامتم من

 با تو شاه ماهی دریا

 بی تو مرگ موج تو ساحل
 با تو شکل یک حماسه
 بی تو یک کلام باطل


 بی تو من هیچی نمیخوام
 از این عمری که دو روزه
 نرو تا غم واسه قلبم
 پیرهن عزا بدوزه

 با تو انگار تو بهشتم
 با تو پر سعادتم من
 دیگه از مرگ نمیترسم
 عاشق شهامتم من


 با تو انگار تو بهشتم
 با تو پر سعادتم من
 دیگه از مرگ نمیترسم
 عاشق شهامتم من

Nâme tarâne: Bâ to
Âvâze xân: Ebi
Âhangsâz: -
Tâype matn: Âršâm Âriyâmaneš
Virâstâr: Âršâm Âriyâmaneš
Ferestande: Svetâ Kârâlevâ
 
Song's Name: With you
Singer: Ebi
Compositor: -
Text Typing: Arsham Ariamanesh
Editor: - 
Sender: Sveta Karaleva
Translation from Persian:


Название песни: С тобой
Певиц: Эби 
Композитор: -
Набор текста: Света Королева
Редактор: Томашевская Ю.Н. 
Отправитель: Света Королева
Перевод с персидского языка: Света и Аршам

С тобой это раненное тело начало  оживаеть
Последнии пылинки оставшиеся в моих венах не умеряют
С тобой я  будто в раю,
С тобой я полностью счастлив
Я  уже не боюсь смерти
Я стал смелым


Если мы будем сидеть на  циновке
Если у нас ничего не будет
С тобой я владелец мира
С тобой я на самой вершине мира


С тобой я  словно царь-рыба в океане
Без тебя я словно волна на берегу моря
С тобой я эпические стихи
Без тебя я пустые слова


Без тебя я ничего не хочу
От этой короткой жизни
Если ты уйдешь от меня
Мое сердце будет одето в траур

۱۳۹۰ اردیبهشت ۹, جمعه

احسان خواجه امیری Ehsan Khajeh Amiri

احسان خواجه امیری در ۷ آبان ماه سال ۱۳۶۳ در خانواده‌ای هنرمند به دنیا آمد. اودر یزد محله ی مهدی آباد چشم به جهان گشود. پدرش ایرج از سر آمدان موسیقی سنتی و آواز بود که بر شکوفایی و پرورش احسان تاثیر بسزایی داشته است. احسان از شش سالگی با نوازندگی ویولن آشنا شد و آواز را نزد پدرش آموخت. او با اجرای ترانه «جان بابا» همراه با پدر خود وارد دنیای موسیقی شد. او در سال ۱۳۸۰ در سن ۱۷ سالگی اولین آلبوم خود به همراهی پدرش را با نام من و بابا منتشر کرد. احسان با اجرای ترانه «هرچی آرزوی خوبه» در زمستان ۱۳۸۳ در میان مردم شناخته شد، در پی آن راه یافتن احسان به صدا و سیمای ایران او را به خواننده‌ای مطرح در ایران تبدیل کرد. احسان دومین آلبوم خود با نام برای آخرین بار را که ترانه «هرچی آرزوی خوبه» یکی از ترانه‌های آن بود، در سال ۱۳۸۴ به بازار عرضه کرد. وی فارغ التحصیل مهندسی کامپیوتر از دانشگاه آزاد اسلامی است و تاکنون چهار آلبوم منتشر کرده است که آخرین آن با نام یه خاطره از فردا در شهریور ماه ۱۳۸۹ منتشر شده است. 
بر گرفته از (با اندکی‌ تغییر):  www.fa.wikipedia.org


نام ترانه: سلام آخر                       آوازه خوان: احسان خواجه امیری
آهنگساز: -                               تایپ متن: آرشام آریامنش 
ویراستار: آرشام آریامنش                 فرستنده: آرشام آریامنش


سلام ای غروب غریبانه ی دل
سلام ای طلوع سحرگاه رفتن
سلام ای غم لحظه های جدایی
خداحافظ ای شعر شب های روشن

خداحافظ ای شعر شب های روشن
خداحافظ ای قصه
ی عاشقانه
خداحافظ ای آبی روشن عشق
خداحافظ ای عطر شعر شبانه

خداحافظ ای همنشین همیشه
خداحافظ ای داغ بر دل نشسته
تو تنها نمی مانی ای مانده بی من
تو را می سپارم به دلهای خسته

تو را می سپارم به مینای مهتاب
تو را می سپارم به دامان دریا
اگر شب نشینم اگر شب شکسته
تو را می سپارم به رویای فردا

به شب می سپارم تو را تا نسوزد
به دل می سپارم تو را تا نمیرد
اگر چشمه
ی واژه از غم نخشکد
اگر روزگار این صدا را نگیرد

خداحافظ ای برگ و بار دل من
خداحافظ ای سایه سار همیشه
اگر سبز رفتی اگر زرد ماندم
خداحافظ ای نوبهار همیشه


Nâme tarâne: Šaqâyeq
Âvâze xân: Dâryuš

Âhangsâz:

Tâype matn: Âršâm Âriyâmaneš

Virâstâr: Âršâm Âriyâmaneš

Ferestande: Âršâm Âriyâmaneš
Song's Name:
Singer:
Compositor:
Text Typing: Arsham Ariamanesh
Editor: - 
Sender: Arsham Ariamanesh 
Translation from Persian:


Название песни:Последное прощание
Певиц: Эхсан Хаджэ Амири
Композитор: -
Набор текста: Шпак П.Б. 
Редактор: Томашевская Ю.Н. 
Отправитель: Аршам Арияманеш 
Перевод с персидского языка: Шпак П.Б. и Арияманеш А.

Приветствую тебя, закат, сердцу чуждый,
Приветствую тебя восход,
Краткий миг рождения солнца убегающий.
Приветствую разбросанные печали крохи,
Прощайте стихи, что ночь мне освещали,

Прощайте стихи, что ночь мне освещали,
Прощайте истории любви,
Прощай, небесной чистоты любовь,
Прощайте, ароматы ночных стихов,

Прощай, мой верный, мой родной,
Прощайте, раны, сердце бороздящие,
Ты, кто остался без меня,
Ты одним не остаешься.
Тебя сердцам утомленным, вверяю.

Тебя дорожке лунной доверяю,
Тебя бескрайности моря, посвящаю.
Когда ночами я не сплю,
Когда я ночи убиваю,
Тебе грядущие мечты,
Тебе, мой верный, посвящяю.

Чтобы ночь не сгорела,
Я тебя этой ночи вверяю.
Чтобы сердце не угасло,
Я тебя ему вверяю.
Если источник слов печали, иссякнет,
То голоса этого, судьба завершится.

Download audio | Скачать аудио | دانلود صدا
_________________________________________________________

See also | Смотрите ещё |  همچنین ببینید

احسان خواجه امیری Ehsan Khajeh Amiri

احسان خواجه امیری در ۷ آبان ماه سال ۱۳۶۳ در خانواده‌ای هنرمند به دنیا آمد. اودر یزد محله ی مهدی آباد چشم به جهان گشود. پدرش ایرج از سر آمدان موسیقی سنتی و آواز بود که بر شکوفایی و پرورش احسان تاثیر بسزایی داشته است. احسان از شش سالگی با نوازندگی ویولن آشنا شد و آواز را نزد پدرش آموخت. او با اجرای ترانه «جان بابا» همراه با پدر خود وارد دنیای موسیقی شد. او در سال ۱۳۸۰ در سن ۱۷ سالگی اولین آلبوم خود به همراهی پدرش را با نام من و بابا منتشر کرد. احسان با اجرای ترانه «هرچی آرزوی خوبه» در زمستان ۱۳۸۳ در میان مردم شناخته شد، در پی آن راه یافتن احسان به صدا و سیمای ایران او را به خواننده‌ای مطرح در ایران تبدیل کرد. احسان دومین آلبوم خود با نام برای آخرین بار را که ترانه «هرچی آرزوی خوبه» یکی از ترانه‌های آن بود، در سال ۱۳۸۴ به بازار عرضه کرد. وی فارغ التحصیل مهندسی کامپیوتر از دانشگاه آزاد اسلامی است و تاکنون چهار آلبوم منتشر کرده است که آخرین آن با نام یه خاطره از فردا در شهریور ماه ۱۳۸۹ منتشر شده است. 
بر گرفته از (با اندکی‌ تغییر):  www.fa.wikipedia.org


نام ترانه: سلام آخر                       آوازه خوان: احسان خواجه امیری
آهنگساز: -                               تایپ متن: آرشام آریامنش 
ویراستار: آرشام آریامنش                 فرستنده: آرشام آریامنش


سلام ای غروب غریبانه ی دل
سلام ای طلوع سحرگاه رفتن
سلام ای غم لحظه های جدایی
خداحافظ ای شعر شب های روشن

خداحافظ ای شعر شب های روشن
خداحافظ ای قصه
ی عاشقانه
خداحافظ ای آبی روشن عشق
خداحافظ ای عطر شعر شبانه

خداحافظ ای همنشین همیشه
خداحافظ ای داغ بر دل نشسته
تو تنها نمی مانی ای مانده بی من
تو را می سپارم به دلهای خسته

تو را می سپارم به مینای مهتاب
تو را می سپارم به دامان دریا
اگر شب نشینم اگر شب شکسته
تو را می سپارم به رویای فردا

به شب می سپارم تو را تا نسوزد
به دل می سپارم تو را تا نمیرد
اگر چشمه
ی واژه از غم نخشکد
اگر روزگار این صدا را نگیرد

خداحافظ ای برگ و بار دل من
خداحافظ ای سایه سار همیشه
اگر سبز رفتی اگر زرد ماندم
خداحافظ ای نوبهار همیشه


Nâme tarâne: Šaqâyeq
Âvâze xân: Dâryuš

Âhangsâz:

Tâype matn: Âršâm Âriyâmaneš

Virâstâr: Âršâm Âriyâmaneš

Ferestande: Âršâm Âriyâmaneš
Song's Name:
Singer:
Compositor:
Text Typing: Arsham Ariamanesh
Editor: - 
Sender: Arsham Ariamanesh 
Translation from Persian:


Название песни:Последное прощание
Певиц: Эхсан Хаджэ Амири
Композитор: -
Набор текста: Шпак П.Б. 
Редактор: Томашевская Ю.Н. 
Отправитель: Аршам Арияманеш 
Перевод с персидского языка: Шпак П.Б. и Арияманеш А.

Приветствую тебя, закат, сердцу чуждый,
Приветствую тебя восход,
Краткий миг рождения солнца убегающий.
Приветствую разбросанные печали крохи,
Прощайте стихи, что ночь мне освещали,

Прощайте стихи, что ночь мне освещали,
Прощайте истории любви,
Прощай, небесной чистоты любовь,
Прощайте, ароматы ночных стихов,

Прощай, мой верный, мой родной,
Прощайте, раны, сердце бороздящие,
Ты, кто остался без меня,
Ты одним не остаешься.
Тебя сердцам утомленным, вверяю.

Тебя дорожке лунной доверяю,
Тебя бескрайности моря, посвящаю.
Когда ночами я не сплю,
Когда я ночи убиваю,
Тебе грядущие мечты,
Тебе, мой верный, посвящяю.

Чтобы ночь не сгорела,
Я тебя этой ночи вверяю.
Чтобы сердце не угасло,
Я тебя ему вверяю.
Если источник слов печали, иссякнет,
То голоса этого, судьба завершится.

Download audio | Скачать аудио | دانلود صدا
_________________________________________________________

See also | Смотрите ещё |  همچنین ببینید

۱۳۹۰ اردیبهشت ۲, جمعه

ورزش بانوان در ج. ا. ایران Women's sport in I.R. of Iran

ورزش بانوان در ايران شرايط كاملاً ويژه يي دارد: شرايطي كه شايد هيچ كشور مسلمان ديگري هم با آن درگير نباشد. در سال هاي ابتدايي بعد از پيروزي انقلاب اسلامي حضور ورزشكاران زن در مسابقات برون مرزي به رشته تيراندازي يا شطرنج محدود مي شد اما امروز با گذشت سه دهه شرايط كاملاً متفاوت است و به جز چند رشته معدود كه استثنا هستند، مي توان گفت در اكثر رشته ها زنان ايران حداقل يك بار در ميادين بين المللي حاضر شده اند. مساله طراحي لباس هاي ويژه كه به رغم دارا بودن خصوصيات يك پوشش اسلامي، يك لباس ورزشي به شمار بيايد، اوايل مساله يي دور از ذهن به نظر مي رسيد اما مدتي است شكلي جدي به خود گرفته و راه را براي حضور زنان ورزشكار ايران باز كرده است. با اين حال زنان ورزشكار ايران تا درخشش در دنياي ورزش راه طولاني پيش رو دارند و آمار نتايج شان نشان مي دهد هنوز در ابتداي راه هستند. اين در صورتي است كه كج خلقي ها براي اعزام دختران ورزشكار به مسابقات برون مرزي همچنان ادامه دارد.
تيمي
  
    در ورزش هاي تيمي زنان ايران چندان شناخته شده نيستند و اگرچه در پنج رشته اصلي تيمي حالاحداقل تجربه يك مسابقه برون مرزي را در كارنامه خود دارند اما همه چيز تازه شروع شده و به نظر مي رسد دعوت هاي مختلفي كه از تيم هاي دختران ايران براي حضور در مسابقات بين المللي مي شود، بيشتر به دليل جذابيت حضور تيمي با پوشش متفاوت است. دختران ايراني فعال در رشته هاي تيمي، تجربه حضور در مسابقات برون مرزي را با فوتبال و فوتسال شروع كردند و سال 84 بدون هيچ سروصداي خبري در مسابقات غرب آسيا در اردن شركت كردند. كمي بعد و در شرايطي كه آنها بيش از حد انتظار ظاهر شدند و مقام دوم را در هر دو رشته به دست آوردند، عكس هايي از بازي هاي تيم فوتبال ايران انتشار يافت تا همه لباس هاي ويژه يي را كه مدت ها از آن صحبت مي شد، ببينند. شلوارهاي روي ساق پا، پيراهن هاي آستين بلند و مقنعه، ظاهري متفاوت از بازيكنان ديگر تيم ها براي بانوان ايراني ساخته بود اما آنها با همين لباس خود را براي مسابقات مهم تر آماده مي كردند. بالاخره با كسب موافقت كنفدراسيون فوتبال آسيا، فعاليت دختران فوتباليست ايراني حالتي رسمي به خود گرفت و بعد از چند مسابقه دوستانه و حضوري دوباره در مسابقات غرب آسيا و كسب يك نايب قهرماني ديگر فوتباليست ها در مهم ترين رقابت شان حاضر شدند و توانستند در جريان رقابت هاي مقدماتي جام ملت هاي آسيا بعد از شكست 3 بر يك در خانه هند، در تهران 4 بر يك اين تيم را شكست دهند تا در مجموع با پيروزي 5 بر4 راهي مرحله بعد شوند. اين بهترين شرايطي است كه تيم فوتبال دختران تاكنون تجربه كرده است. البته در فوتسال با آنكه قدمت بيشتري از فوتبال دارد، دختران ايران هنوز عنوان خاصي به دست نياورده اند و در بازي هاي داخل سالن ماكائو هم بسيار ضعيف ظاهر شدند. البته آنها يك قهرماني در تورنمنت بين المللي اردن در كارنامه دارند كه فروردين ماه سال 86 بعد از شش پيروزي پياپي به دست آمد. با اين حال سطح آن مسابقات اجازه نمي دهد اين قهرماني را در ويترين افتخارات ورزش بانوان ايران قرار دهيم.
  
انتظار 32 ساله واليباليست ها هم شهريورماه امسال سرآمد و آنها بعد از تاييد لباس هايشان توسط كنفدراسيون واليبال آسيا 14 تا 22 شهريور در مسابقات قهرماني آسيا حاضر شدند. واليبال زنان ايران كه بهترين نتيجه را با كسب عنوان سومي در رقابت هاي 1966 بانكوك به دست آورده، طبيعي بود كه بعد از سال ها دوري عملكرد چشمگيري نخواهد داشت و با ايستادن روي پله دوازدهم بين 13 تيم شركت كننده، اولين حضورش بعد از پيروزي انقلاب را به پايان رساند.
  
  
    در ساير رشته هاي تيمي زنان ايران اعزامي به مسابقات برون مرزي نداشته اند و به نظر مي رسد بيش از مشكل پوشش و كسب موافقت مراجع داخلي و خارجي، از تازه كاري و غيرحرفه يي بودن رنج مي برند. به هرحال در هاكي، راگبي، بيسبال، كريكت، سافت بال و واترپلو هنوز تيمي از دختران ايران در مسابقات برون مرزي شركت داده نشده است. البته در اين ميان واترپلو شرايط كاملاً متفاوتي دارد و شانسي هم براي اعزام خارجي ندارد.
  
    رشته هاي پايه
  
    شنا، ژيمناستيك و دووميداني را رشته هاي پايه مي نامند اما به جز دووميداني كه چند صباحي است شاهد حضور دختران ايران است، دو رشته ديگر نقشي در اين ميان ندارند. ناگفته پيداست كه شنا، شيرجه، سينكرونايز و همين طور ژيمناستيك با شرايط ويژه يي كه دارند هيچ گاه شانسي براي حضور در ميادين بين المللي ندارند و تمام تلاش شان به حضور در بازي هاي كشورهاي اسلامي كه هر چهار سال يك بار در ايران برگزار مي شود، محدود شده است. البته در مورد ژيمناستيك گفته مي شد قرار است در تورنمنت هاي دوجانبه با كشورهاي عربي شركت كنند كه اين اتفاق رخ نداد و كار به جايي رسيد كه رئيس فدراسيون ژيمناستيك گفت براي روحيه دادن به ژيمناست هاي دختر آنها را همراه با تيم پسران به مسابقات برون مرزي مي فرستند تا حداقل از نزديك شاهد رقابت هاي سطح اول اين رشته باشند.  اما در دووميداني شرايط كاملاً متفاوت است. حضور زنان ايراني از بازي هاي آسيايي 2002 بوسان كره جنوبي شروع شد و پريسا بهزادي با مقنعه، شلوار و كاور بلند در ماده پرتاب وزنه شركت كرد. اگرچه او مقامي به دست نياورد اما پوشش او مسوولان را راضي كرد تا با طراحي لباس اجازه شركت در مواد ديگر را هم به دختران بدهند اما بعد از ادغام انجمن هاي ورزشي بانوان در فدراسيون ها بود كه اين حركت شكل جدي تري به خود گرفت تا جايي كه در بازي هاي آسيايي 2006 دوحه سه ورزشكار دختر براي ايران دويدند. اما اوج درخشش دختران دونده ايران در مسابقات قهرماني آسيا در شهر امان رخ داد: جايي كه ليلاابراهيمي ركورددار دوهاي استقامت دختران ايران، در دوي سه هزار متر با مانع برنز گرفت تا اولين مدال دووميداني زنان ايران بعد از پيروزي انقلاب را به نامش ثبت كند. اگرچه در مورد اين عنوان گفته مي شد او بين چهار نفر سوم شده اما شرايط ويژه ابراهيمي در آن مسابقه و تلاشي كه مي كرد تا با شلوار بلندش از چاله هاي آب بگذرد، تعداد اندك شركت كنندگان را بي اهميت جلوه مي داد. به هر حال نام او به عنوان نفر سوم آسيا ثبت شد تا با گذشت بيش از 34 سال از آخرين مدال آسيايي زنان ايران كه اتفاقاً آن هم برنز بود و در ماده پرش ارتفاع به دست آمده بود، اين مدال تكرار شود.
  
  
  
  
    رزمي
  
    از ابتداي شروع بحث اعزام تيم هاي ورزشي دختران به مسابقات برون مرزي اين طور به نظر مي رسيد كه ورزش هاي رزمي از اقبال بلندتري برخوردارند و با لباس هاي پوشيده يي كه دارند مشكل دختران ايراني با يك مقنعه حل مي شود اما مساله به اين سادگي نبود و به غير از تكواندو كه از ابتدا توانستند موافقت مسوولان تكواندو آسيا و جهان را براي حضور دختران تكواندوكار با حجاب اسلامي كسب كنند، باقي رشته ها چندان خوش شانس نبودند تا جايي كه ووشو با رايزني هاي مختلف و سعي و تلاش فراوان توانست اين مانع را از پيش رو بردارد و كاراته هم همچنان ناكام مانده و مجبور است به رقابت هاي غيررسمي بين المللي دل خوش كند.
  
    اما در اين ميان تكواندو زودتر از بقيه شروع به تجربه اندوزي كرد تا جايي كه حالابه عنوان پرافتخارترين رشته دختران ايران بعد از انقلاب شناخته مي شود. دختران تكواندوكار كه سال 81 و در مسابقات اوپن كره جنوبي اولين ميدان بين المللي خود را تجربه كردند، در شرايطي كه كسي روي مدال آوري دختران ايران حساب نمي كرد، در بازي هاي آسيايي بوسان اولين مدال شان را هم به دست آوردند. پروانه محمدتقي پور تهران كه چندي بعد به عنوان مربي ملي پوشان مشغول به كار شد، در آن مسابقات يك برنز گرفت تا نوار برنزي تكواندوكاران زن ايراني شروع شود. اگرچه آنها حتي حضور در مسابقات جهاني را هم تجربه كردند اما افتخارآفريني هايشان فعلاً به آسيا محدود شده است.     
 
در اين بين ووشو هم خوش اقبال بوده چرا كه با تلاش هاي سال هاي گذشته آنها هم اجازه آن را دارند كه با پوشش و حجاب اسلامي در ميادين رسمي حاضر شوند.
  
    اولين تجربه آنها سه سال پيش و در جريان مسابقات قهرماني آسيا در ميانمار به دست آمد و در طول اين مدت آنها حتي بازي هاي آسيايي دوحه را هم تجربه كردند اما اوج درخشش ووشوكاران كه اتفاقاً در سان شو موفق تر از تالو ظاهر شده اند، مسابقات جهاني چين است كه منجر به كسب چهار مدال براي دختران ايران شد. اين مسابقات كه مردادماه امسال برگزار شد، دو مدال برنز و دو نقره براي دختران ايران به همراه داشت. اما كاراته كاران هنوز شانس حضور در رقابت هاي رسمي را به دست نياورده اند. مقنعه يي كه دختران ايران به عنوان حجاب اسلامي به لباس فرم كاراته اضافه مي كنند، مورد تاييد فدراسيون بين المللي كاراته و كنفدراسيون آسيايي قرار نگرفته و فدراسيون ايران تنها به اين اميد دل بسته است كه با اجباري شدن استفاده از كلاه براي كاراته كاران، مشكل دختران ايران هم حل شود.   
  
  جودو هم تا سال گذشته به دليل مشكل لباس شان به مسابقات داخلي ايران محدود شده بود. با وجود پوشيده بودن لباس فرم جودو، درگيري دو حريف مانع از اعزام جودوكاران دختر ايراني به مسابقات برون مرزي مي شد. سال گذشته پيش از بازي هاي آسيايي دوحه گفته شد لباس دختران ايراني مورد تاييد فدراسيون جهاني قرار گرفته اما باز هم اعزامي انجام نشد.
  
    كيك بوكسينگ ديگر رشته رزمي مورد علاقه دختران است كه امسال اولين اعزام بين المللي اش را پشت سر گذاشت. البته اين فقط يك رقابت بين المللي بود و جزء مسابقات رسمي به شمار نمي آيد اما به هر حال دختران ايران در مسابقات بين المللي گرجستان كه تيرماه برگزار شد، قهرمان شدند اما در مقابل در كونگ فو هنوز فرصتي به دختران داده نشده است.
  
    توپي- راكتي
  
    در رشته هاي توپي- راكتي، تنيس روي ميز و بدمينتون شانس حضور در مسابقات برون مرزي را به دست آورده اند و اسكواش و تنيس همچنان به شركت در مسابقات كشورهاي اسلامي محدود هستند. اما بدمينتون بازان كه اولين بار سال 84 در مسابقات ست لايت هندوستان شركت كردند، اين شانس را داشتند كه حتي جزء شش رشته يي باشند كه ايران در بخش بانوان بازي هاي آسيايي دوحه شركت مي كرد.  در كارنامه دختران بدمينتون باز يك قهرماني هم ديده مي شود كه مربوط به مسابقاتي در بحرين است كه سال 85 در رده سني زير 16 سال برگزار شد. تنيس روي ميز اولين بار در سال 81 به مسابقات برون مرزي اعزام شد. در آن مسابقات كه تحت عنوان رقابت هاي قهرماني خاورميانه در كشور قزاقستان برگزار شد، تيم زير 17 سال ايران در مجموع تيمي عنوان سومي را به دست آورد و يك عنوان دوم انفرادي هم كسب كرد. پينگ پونگ بازان دختر ايراني سال گذشته موفق شدند در جريان مسابقات جهاني از بين تيم هاي دسته چهارم خود را يك دسته بالاتر بكشند و نام شان هم در رنكينگ جهاني ثبت شد.
  
    ورزش هاي آبي
  
    در بين رشته هاي آبي اين تنها قايقراني است كه اجازه حضور در ميادين برون مرزي را دارد. شنا، شيرجه، واترپلو و نجات غريق شرايط ويژه يي دارند اما قايقراني در اين ميان استثنا است و دختران ايران با پوشش ويژه خود اولين بار در سال 84 راهي چين شدند تا در مسابقات قهرماني آسيا شركت كنند. از آن پس آنها در بازي هاي آسيايي و جهاني هم شركت كردند و بهترين عملكردشان راهيابي به مراحل پاياني و فينال مواد مختلف بوده است.

ورزش بانوان در ج. ا. ایران Women's sport in I.R. of Iran

ورزش بانوان در ايران شرايط كاملاً ويژه يي دارد: شرايطي كه شايد هيچ كشور مسلمان ديگري هم با آن درگير نباشد. در سال هاي ابتدايي بعد از پيروزي انقلاب اسلامي حضور ورزشكاران زن در مسابقات برون مرزي به رشته تيراندازي يا شطرنج محدود مي شد اما امروز با گذشت سه دهه شرايط كاملاً متفاوت است و به جز چند رشته معدود كه استثنا هستند، مي توان گفت در اكثر رشته ها زنان ايران حداقل يك بار در ميادين بين المللي حاضر شده اند. مساله طراحي لباس هاي ويژه كه به رغم دارا بودن خصوصيات يك پوشش اسلامي، يك لباس ورزشي به شمار بيايد، اوايل مساله يي دور از ذهن به نظر مي رسيد اما مدتي است شكلي جدي به خود گرفته و راه را براي حضور زنان ورزشكار ايران باز كرده است. با اين حال زنان ورزشكار ايران تا درخشش در دنياي ورزش راه طولاني پيش رو دارند و آمار نتايج شان نشان مي دهد هنوز در ابتداي راه هستند. اين در صورتي است كه كج خلقي ها براي اعزام دختران ورزشكار به مسابقات برون مرزي همچنان ادامه دارد.
تيمي
  
    در ورزش هاي تيمي زنان ايران چندان شناخته شده نيستند و اگرچه در پنج رشته اصلي تيمي حالاحداقل تجربه يك مسابقه برون مرزي را در كارنامه خود دارند اما همه چيز تازه شروع شده و به نظر مي رسد دعوت هاي مختلفي كه از تيم هاي دختران ايران براي حضور در مسابقات بين المللي مي شود، بيشتر به دليل جذابيت حضور تيمي با پوشش متفاوت است. دختران ايراني فعال در رشته هاي تيمي، تجربه حضور در مسابقات برون مرزي را با فوتبال و فوتسال شروع كردند و سال 84 بدون هيچ سروصداي خبري در مسابقات غرب آسيا در اردن شركت كردند. كمي بعد و در شرايطي كه آنها بيش از حد انتظار ظاهر شدند و مقام دوم را در هر دو رشته به دست آوردند، عكس هايي از بازي هاي تيم فوتبال ايران انتشار يافت تا همه لباس هاي ويژه يي را كه مدت ها از آن صحبت مي شد، ببينند. شلوارهاي روي ساق پا، پيراهن هاي آستين بلند و مقنعه، ظاهري متفاوت از بازيكنان ديگر تيم ها براي بانوان ايراني ساخته بود اما آنها با همين لباس خود را براي مسابقات مهم تر آماده مي كردند. بالاخره با كسب موافقت كنفدراسيون فوتبال آسيا، فعاليت دختران فوتباليست ايراني حالتي رسمي به خود گرفت و بعد از چند مسابقه دوستانه و حضوري دوباره در مسابقات غرب آسيا و كسب يك نايب قهرماني ديگر فوتباليست ها در مهم ترين رقابت شان حاضر شدند و توانستند در جريان رقابت هاي مقدماتي جام ملت هاي آسيا بعد از شكست 3 بر يك در خانه هند، در تهران 4 بر يك اين تيم را شكست دهند تا در مجموع با پيروزي 5 بر4 راهي مرحله بعد شوند. اين بهترين شرايطي است كه تيم فوتبال دختران تاكنون تجربه كرده است. البته در فوتسال با آنكه قدمت بيشتري از فوتبال دارد، دختران ايران هنوز عنوان خاصي به دست نياورده اند و در بازي هاي داخل سالن ماكائو هم بسيار ضعيف ظاهر شدند. البته آنها يك قهرماني در تورنمنت بين المللي اردن در كارنامه دارند كه فروردين ماه سال 86 بعد از شش پيروزي پياپي به دست آمد. با اين حال سطح آن مسابقات اجازه نمي دهد اين قهرماني را در ويترين افتخارات ورزش بانوان ايران قرار دهيم.
  
انتظار 32 ساله واليباليست ها هم شهريورماه امسال سرآمد و آنها بعد از تاييد لباس هايشان توسط كنفدراسيون واليبال آسيا 14 تا 22 شهريور در مسابقات قهرماني آسيا حاضر شدند. واليبال زنان ايران كه بهترين نتيجه را با كسب عنوان سومي در رقابت هاي 1966 بانكوك به دست آورده، طبيعي بود كه بعد از سال ها دوري عملكرد چشمگيري نخواهد داشت و با ايستادن روي پله دوازدهم بين 13 تيم شركت كننده، اولين حضورش بعد از پيروزي انقلاب را به پايان رساند.
  
  
    در ساير رشته هاي تيمي زنان ايران اعزامي به مسابقات برون مرزي نداشته اند و به نظر مي رسد بيش از مشكل پوشش و كسب موافقت مراجع داخلي و خارجي، از تازه كاري و غيرحرفه يي بودن رنج مي برند. به هرحال در هاكي، راگبي، بيسبال، كريكت، سافت بال و واترپلو هنوز تيمي از دختران ايران در مسابقات برون مرزي شركت داده نشده است. البته در اين ميان واترپلو شرايط كاملاً متفاوتي دارد و شانسي هم براي اعزام خارجي ندارد.
  
    رشته هاي پايه
  
    شنا، ژيمناستيك و دووميداني را رشته هاي پايه مي نامند اما به جز دووميداني كه چند صباحي است شاهد حضور دختران ايران است، دو رشته ديگر نقشي در اين ميان ندارند. ناگفته پيداست كه شنا، شيرجه، سينكرونايز و همين طور ژيمناستيك با شرايط ويژه يي كه دارند هيچ گاه شانسي براي حضور در ميادين بين المللي ندارند و تمام تلاش شان به حضور در بازي هاي كشورهاي اسلامي كه هر چهار سال يك بار در ايران برگزار مي شود، محدود شده است. البته در مورد ژيمناستيك گفته مي شد قرار است در تورنمنت هاي دوجانبه با كشورهاي عربي شركت كنند كه اين اتفاق رخ نداد و كار به جايي رسيد كه رئيس فدراسيون ژيمناستيك گفت براي روحيه دادن به ژيمناست هاي دختر آنها را همراه با تيم پسران به مسابقات برون مرزي مي فرستند تا حداقل از نزديك شاهد رقابت هاي سطح اول اين رشته باشند.  اما در دووميداني شرايط كاملاً متفاوت است. حضور زنان ايراني از بازي هاي آسيايي 2002 بوسان كره جنوبي شروع شد و پريسا بهزادي با مقنعه، شلوار و كاور بلند در ماده پرتاب وزنه شركت كرد. اگرچه او مقامي به دست نياورد اما پوشش او مسوولان را راضي كرد تا با طراحي لباس اجازه شركت در مواد ديگر را هم به دختران بدهند اما بعد از ادغام انجمن هاي ورزشي بانوان در فدراسيون ها بود كه اين حركت شكل جدي تري به خود گرفت تا جايي كه در بازي هاي آسيايي 2006 دوحه سه ورزشكار دختر براي ايران دويدند. اما اوج درخشش دختران دونده ايران در مسابقات قهرماني آسيا در شهر امان رخ داد: جايي كه ليلاابراهيمي ركورددار دوهاي استقامت دختران ايران، در دوي سه هزار متر با مانع برنز گرفت تا اولين مدال دووميداني زنان ايران بعد از پيروزي انقلاب را به نامش ثبت كند. اگرچه در مورد اين عنوان گفته مي شد او بين چهار نفر سوم شده اما شرايط ويژه ابراهيمي در آن مسابقه و تلاشي كه مي كرد تا با شلوار بلندش از چاله هاي آب بگذرد، تعداد اندك شركت كنندگان را بي اهميت جلوه مي داد. به هر حال نام او به عنوان نفر سوم آسيا ثبت شد تا با گذشت بيش از 34 سال از آخرين مدال آسيايي زنان ايران كه اتفاقاً آن هم برنز بود و در ماده پرش ارتفاع به دست آمده بود، اين مدال تكرار شود.
  
  
  
  
    رزمي
  
    از ابتداي شروع بحث اعزام تيم هاي ورزشي دختران به مسابقات برون مرزي اين طور به نظر مي رسيد كه ورزش هاي رزمي از اقبال بلندتري برخوردارند و با لباس هاي پوشيده يي كه دارند مشكل دختران ايراني با يك مقنعه حل مي شود اما مساله به اين سادگي نبود و به غير از تكواندو كه از ابتدا توانستند موافقت مسوولان تكواندو آسيا و جهان را براي حضور دختران تكواندوكار با حجاب اسلامي كسب كنند، باقي رشته ها چندان خوش شانس نبودند تا جايي كه ووشو با رايزني هاي مختلف و سعي و تلاش فراوان توانست اين مانع را از پيش رو بردارد و كاراته هم همچنان ناكام مانده و مجبور است به رقابت هاي غيررسمي بين المللي دل خوش كند.
  
    اما در اين ميان تكواندو زودتر از بقيه شروع به تجربه اندوزي كرد تا جايي كه حالابه عنوان پرافتخارترين رشته دختران ايران بعد از انقلاب شناخته مي شود. دختران تكواندوكار كه سال 81 و در مسابقات اوپن كره جنوبي اولين ميدان بين المللي خود را تجربه كردند، در شرايطي كه كسي روي مدال آوري دختران ايران حساب نمي كرد، در بازي هاي آسيايي بوسان اولين مدال شان را هم به دست آوردند. پروانه محمدتقي پور تهران كه چندي بعد به عنوان مربي ملي پوشان مشغول به كار شد، در آن مسابقات يك برنز گرفت تا نوار برنزي تكواندوكاران زن ايراني شروع شود. اگرچه آنها حتي حضور در مسابقات جهاني را هم تجربه كردند اما افتخارآفريني هايشان فعلاً به آسيا محدود شده است.     
 
در اين بين ووشو هم خوش اقبال بوده چرا كه با تلاش هاي سال هاي گذشته آنها هم اجازه آن را دارند كه با پوشش و حجاب اسلامي در ميادين رسمي حاضر شوند.
  
    اولين تجربه آنها سه سال پيش و در جريان مسابقات قهرماني آسيا در ميانمار به دست آمد و در طول اين مدت آنها حتي بازي هاي آسيايي دوحه را هم تجربه كردند اما اوج درخشش ووشوكاران كه اتفاقاً در سان شو موفق تر از تالو ظاهر شده اند، مسابقات جهاني چين است كه منجر به كسب چهار مدال براي دختران ايران شد. اين مسابقات كه مردادماه امسال برگزار شد، دو مدال برنز و دو نقره براي دختران ايران به همراه داشت. اما كاراته كاران هنوز شانس حضور در رقابت هاي رسمي را به دست نياورده اند. مقنعه يي كه دختران ايران به عنوان حجاب اسلامي به لباس فرم كاراته اضافه مي كنند، مورد تاييد فدراسيون بين المللي كاراته و كنفدراسيون آسيايي قرار نگرفته و فدراسيون ايران تنها به اين اميد دل بسته است كه با اجباري شدن استفاده از كلاه براي كاراته كاران، مشكل دختران ايران هم حل شود.   
  
  جودو هم تا سال گذشته به دليل مشكل لباس شان به مسابقات داخلي ايران محدود شده بود. با وجود پوشيده بودن لباس فرم جودو، درگيري دو حريف مانع از اعزام جودوكاران دختر ايراني به مسابقات برون مرزي مي شد. سال گذشته پيش از بازي هاي آسيايي دوحه گفته شد لباس دختران ايراني مورد تاييد فدراسيون جهاني قرار گرفته اما باز هم اعزامي انجام نشد.
  
    كيك بوكسينگ ديگر رشته رزمي مورد علاقه دختران است كه امسال اولين اعزام بين المللي اش را پشت سر گذاشت. البته اين فقط يك رقابت بين المللي بود و جزء مسابقات رسمي به شمار نمي آيد اما به هر حال دختران ايران در مسابقات بين المللي گرجستان كه تيرماه برگزار شد، قهرمان شدند اما در مقابل در كونگ فو هنوز فرصتي به دختران داده نشده است.
  
    توپي- راكتي
  
    در رشته هاي توپي- راكتي، تنيس روي ميز و بدمينتون شانس حضور در مسابقات برون مرزي را به دست آورده اند و اسكواش و تنيس همچنان به شركت در مسابقات كشورهاي اسلامي محدود هستند. اما بدمينتون بازان كه اولين بار سال 84 در مسابقات ست لايت هندوستان شركت كردند، اين شانس را داشتند كه حتي جزء شش رشته يي باشند كه ايران در بخش بانوان بازي هاي آسيايي دوحه شركت مي كرد.  در كارنامه دختران بدمينتون باز يك قهرماني هم ديده مي شود كه مربوط به مسابقاتي در بحرين است كه سال 85 در رده سني زير 16 سال برگزار شد. تنيس روي ميز اولين بار در سال 81 به مسابقات برون مرزي اعزام شد. در آن مسابقات كه تحت عنوان رقابت هاي قهرماني خاورميانه در كشور قزاقستان برگزار شد، تيم زير 17 سال ايران در مجموع تيمي عنوان سومي را به دست آورد و يك عنوان دوم انفرادي هم كسب كرد. پينگ پونگ بازان دختر ايراني سال گذشته موفق شدند در جريان مسابقات جهاني از بين تيم هاي دسته چهارم خود را يك دسته بالاتر بكشند و نام شان هم در رنكينگ جهاني ثبت شد.
  
    ورزش هاي آبي
  
    در بين رشته هاي آبي اين تنها قايقراني است كه اجازه حضور در ميادين برون مرزي را دارد. شنا، شيرجه، واترپلو و نجات غريق شرايط ويژه يي دارند اما قايقراني در اين ميان استثنا است و دختران ايران با پوشش ويژه خود اولين بار در سال 84 راهي چين شدند تا در مسابقات قهرماني آسيا شركت كنند. از آن پس آنها در بازي هاي آسيايي و جهاني هم شركت كردند و بهترين عملكردشان راهيابي به مراحل پاياني و فينال مواد مختلف بوده است.

۱۳۹۰ فروردین ۲۷, شنبه

ورزش بانوان در ج. ا. ایران Женщины в спорте в И. Р. Иран

История о положении женщин в спорте 

женщины в спорте в Иране имеют особое положение. по сравнению с другими мусульманскими странами, здесь другие условия. В первые годы после победы исламской революции женщины учавствовали только в шахматном спорте и стрельбе. Однако спустя 30 лет условия совсем изменились. Исключая некоторые виды спорта, женщины в Иране уже минимум 1 раз участвовали в международных спортивных соревнованиях. Появилась проблема внешнего вида  иранской спортсменки на международных соревнованиях: форма должна соответсвовать шариату как для мусульманки и удобности как для спортсменки.  Но в последнее время это уже не проблема и есть выход из ситуации. Однако для достижения почетных мест на пьедистале международного соревнования иранским спортсменкам придется пройти долгий путь, а статистика показывает, что они пока в начале данного пути. Помимо проблем внешнего вида, для иранских спортсменок существует другая проблема - есть люди которые всеми силами пытаются противостоять участию иранских женщин на международных соревнованих.

Командные виды спорта

В командных видах спорта иранские спортсменки непопулярны и в пяти основных командных видах спорта иранки минимум по разу учавствовали в них в международных соревнованиях и, кажется, иарнки получают приглашения для участия в международных соревнованиях больше из-за их внешнего вида, чем спортивного интереса. Иранские спортсменки, которые занимаются в командных видах спорта, первый международный опыт соревнований получили в соревнованиях по футболу и минифутболу. и в 2005 году иранки участвовали в международных соревнованиях Западной Азии в Иордании и это не передовалось даже в новостях. Предоставив себя в таких условиях, никто не ожидал, что обе команды займут вторые места, и после этого их фотографии появляются в спортивных новостях и народ впервые узнаёт о внешнем виде иранской спортсменки, о котором только могли слышать. Внешний вид иранской спортсменки состоял из спортивных штанов, прикрываюших ноги, футболки с длинными рукавами до запястьев и хиджаба на голове. Этот внешний вид отличался от внешнего вида других спортсменок, но он не помешал иранкам подготовиться к более важным соревнованиям. И Наконец добившись согласия Азиатской Футбольной Федерации, иранские спортсменки могли учавствовать в международных соревнованиях со своим внешним видом без каких-либо проблем. И после нескольних дружеских матчей они во второй раз поехали на соревнования Запад-Азия заняв снова вторые места, после чего попали на самое важное международное соревнование для них - Кубок Азии по футболу. В течении чемпионата они одержали победу в Иднии со счетом 3-1, а потом в Тегеране со счетом 4-1, что позволило им выйти на следующий этап. На сегодняйшний день, это самый лучший результат среди женских футбольных команд. Хоть и женский иранский минифутбол старше футбола, но иранские спортсменки еще не заняли никаких призовых мест в этом виде спорта, а в проходивших соревнованиях по минифутболу в Макао иранская команда проявила себя очень слабо. Хоть и получив чемпионский титул в апреле 2005 года по минифутболу в Иордании после 6 побед, уровень данного соревнования не позволяет нам гордится иранскомй женской командой.

Помимо этих двух командных видов спорта, иранские  спортсменки впервые учавствовали в этом  году в международных играх в таких видах спорта как баскетбол, волейбол и хандбол, в связи с тем, что до этого у них не было доступа к участию в международных играх и соревнованиях внутри страны из-за того, что не был утвержден внешний вид.  Но всё же пройти эту преграду спортсменки смогли и получили разрешение в июле 2005 года, после чего получили первый опыт игры в дружеском матче в Катаре. Хоть и было получено утверждение внешнего вида и разрешение для участий в соревнованиях, Однако на международные игры в Духа гандболисток не пустили, говоря, что команда еще неопытная, новички в игре и вовсе не знают своих противников. Но после прошедших игр Алиреза Рахими сказал, что жалеет о том, что наша команда не приняла участия, так как они бы заняли там минимум 4 место. Но вскоре через несколько месяцев спортсменки поехали в Казахстан для отборочного тура по гандболу, чтобы выйти на мировые игры. Но из семи команд они не смогли подняться выше седьмого места. По итогам првых игр наших спортсменок, главный тренер команды поставил под сомнение победу наших гандболисток, и в результате иранские спортсменки не вышли вовсе на мировые игры.

Женская волейбольная команда Ирана долго ожидала разрешения учавствовать в международных соревнованиях, и, наконц-то дождавшись этого они впервые учавствовали в Чемпионате Азии по волейболу в этом году. Самый лучший результат иранских волейболисток был в 1966 году в Бонкоке, заняв 3-е место, а после Исламской революции лучший результат - 12 место среди 13 команд, впервые участвуя, в Чемпионате Азии. В других видах командного спорта иранки не могли учавствовать, так как, кажется сам спортивный комитет Ирана не хотел допускать этого отзываясь на неопытность или внешний вид.Есть такие виды спорта как хоккей, регби, бейсбол, крикет, софтбол, водное поло, в которых еще ниразу не учавствовали иранские спортсменки на международных соревнованиях. Однако особое положениее у водного поло - в этом виде спорта нет шансов у иранских спортсменок для участия в международных соревнованиях.

Базовые виды спорта
Плавание, гимнастика и ьег являются базовыми видами спорта. Но из них только бег является доступным для иранских спортсменок Очевидно, что плавание, дайвинг, синхронное плавание и гимнастика не дадут никогда шансов  для иранок для международных соревнований, но каждые 4 года в старне проводятся международние соревнования исламских стран, где могут в этих видах спорта показаться себя иранские спортсменки.

Боевые виды спорта

Сначало до разрешения учавствовать считали, что в этих видах спорта у иранок больше шансов для участия, так как внешний вид вполне устраивал, если добавить хиджаб. Но решение проблемы не было таким легким - только тейквондо без проблем получил разрешения свыше для участия в соревнованиях как внутри страны, так и на международных соревнованиях, в отличие от других боевых искусств. На сегодняйшний день тейквондо в отличие от других боевых видов спорта принес больше всех медалей в копилку Ирана. Следущим видом спорта, который получил разрешение было ушу - иранкам разрешили учавствовать на международней арене в хиджабах.


Набор текста: Сухайла
Редактор: Томашевская Ю.Н.   
Перевод с персидского языка: Аршам и Сухайла












ورزش بانوان در ج. ا. ایران Женщины в спорте в И. Р. Иран

История о положении женщин в спорте 

женщины в спорте в Иране имеют особое положение. по сравнению с другими мусульманскими странами, здесь другие условия. В первые годы после победы исламской революции женщины учавствовали только в шахматном спорте и стрельбе. Однако спустя 30 лет условия совсем изменились. Исключая некоторые виды спорта, женщины в Иране уже минимум 1 раз участвовали в международных спортивных соревнованиях. Появилась проблема внешнего вида  иранской спортсменки на международных соревнованиях: форма должна соответсвовать шариату как для мусульманки и удобности как для спортсменки.  Но в последнее время это уже не проблема и есть выход из ситуации. Однако для достижения почетных мест на пьедистале международного соревнования иранским спортсменкам придется пройти долгий путь, а статистика показывает, что они пока в начале данного пути. Помимо проблем внешнего вида, для иранских спортсменок существует другая проблема - есть люди которые всеми силами пытаются противостоять участию иранских женщин на международных соревнованих.

Командные виды спорта

В командных видах спорта иранские спортсменки непопулярны и в пяти основных командных видах спорта иранки минимум по разу учавствовали в них в международных соревнованиях и, кажется, иарнки получают приглашения для участия в международных соревнованиях больше из-за их внешнего вида, чем спортивного интереса. Иранские спортсменки, которые занимаются в командных видах спорта, первый международный опыт соревнований получили в соревнованиях по футболу и минифутболу. и в 2005 году иранки участвовали в международных соревнованиях Западной Азии в Иордании и это не передовалось даже в новостях. Предоставив себя в таких условиях, никто не ожидал, что обе команды займут вторые места, и после этого их фотографии появляются в спортивных новостях и народ впервые узнаёт о внешнем виде иранской спортсменки, о котором только могли слышать. Внешний вид иранской спортсменки состоял из спортивных штанов, прикрываюших ноги, футболки с длинными рукавами до запястьев и хиджаба на голове. Этот внешний вид отличался от внешнего вида других спортсменок, но он не помешал иранкам подготовиться к более важным соревнованиям. И Наконец добившись согласия Азиатской Футбольной Федерации, иранские спортсменки могли учавствовать в международных соревнованиях со своим внешним видом без каких-либо проблем. И после нескольних дружеских матчей они во второй раз поехали на соревнования Запад-Азия заняв снова вторые места, после чего попали на самое важное международное соревнование для них - Кубок Азии по футболу. В течении чемпионата они одержали победу в Иднии со счетом 3-1, а потом в Тегеране со счетом 4-1, что позволило им выйти на следующий этап. На сегодняйшний день, это самый лучший результат среди женских футбольных команд. Хоть и женский иранский минифутбол старше футбола, но иранские спортсменки еще не заняли никаких призовых мест в этом виде спорта, а в проходивших соревнованиях по минифутболу в Макао иранская команда проявила себя очень слабо. Хоть и получив чемпионский титул в апреле 2005 года по минифутболу в Иордании после 6 побед, уровень данного соревнования не позволяет нам гордится иранскомй женской командой.

Помимо этих двух командных видов спорта, иранские  спортсменки впервые учавствовали в этом  году в международных играх в таких видах спорта как баскетбол, волейбол и хандбол, в связи с тем, что до этого у них не было доступа к участию в международных играх и соревнованиях внутри страны из-за того, что не был утвержден внешний вид.  Но всё же пройти эту преграду спортсменки смогли и получили разрешение в июле 2005 года, после чего получили первый опыт игры в дружеском матче в Катаре. Хоть и было получено утверждение внешнего вида и разрешение для участий в соревнованиях, Однако на международные игры в Духа гандболисток не пустили, говоря, что команда еще неопытная, новички в игре и вовсе не знают своих противников. Но после прошедших игр Алиреза Рахими сказал, что жалеет о том, что наша команда не приняла участия, так как они бы заняли там минимум 4 место. Но вскоре через несколько месяцев спортсменки поехали в Казахстан для отборочного тура по гандболу, чтобы выйти на мировые игры. Но из семи команд они не смогли подняться выше седьмого места. По итогам првых игр наших спортсменок, главный тренер команды поставил под сомнение победу наших гандболисток, и в результате иранские спортсменки не вышли вовсе на мировые игры.

Женская волейбольная команда Ирана долго ожидала разрешения учавствовать в международных соревнованиях, и, наконц-то дождавшись этого они впервые учавствовали в Чемпионате Азии по волейболу в этом году. Самый лучший результат иранских волейболисток был в 1966 году в Бонкоке, заняв 3-е место, а после Исламской революции лучший результат - 12 место среди 13 команд, впервые участвуя, в Чемпионате Азии. В других видах командного спорта иранки не могли учавствовать, так как, кажется сам спортивный комитет Ирана не хотел допускать этого отзываясь на неопытность или внешний вид.Есть такие виды спорта как хоккей, регби, бейсбол, крикет, софтбол, водное поло, в которых еще ниразу не учавствовали иранские спортсменки на международных соревнованиях. Однако особое положениее у водного поло - в этом виде спорта нет шансов у иранских спортсменок для участия в международных соревнованиях.

Базовые виды спорта
Плавание, гимнастика и ьег являются базовыми видами спорта. Но из них только бег является доступным для иранских спортсменок Очевидно, что плавание, дайвинг, синхронное плавание и гимнастика не дадут никогда шансов  для иранок для международных соревнований, но каждые 4 года в старне проводятся международние соревнования исламских стран, где могут в этих видах спорта показаться себя иранские спортсменки.

Боевые виды спорта

Сначало до разрешения учавствовать считали, что в этих видах спорта у иранок больше шансов для участия, так как внешний вид вполне устраивал, если добавить хиджаб. Но решение проблемы не было таким легким - только тейквондо без проблем получил разрешения свыше для участия в соревнованиях как внутри страны, так и на международных соревнованиях, в отличие от других боевых искусств. На сегодняйшний день тейквондо в отличие от других боевых видов спорта принес больше всех медалей в копилку Ирана. Следущим видом спорта, который получил разрешение было ушу - иранкам разрешили учавствовать на международней арене в хиджабах.


Набор текста: Сухайла
Редактор: Томашевская Ю.Н.   
Перевод с персидского языка: Аршам и Сухайла












۱۳۹۰ فروردین ۲۲, دوشنبه

بادپا | BÂDPÂ | БАДПА

نشست ۸۹-۱۲

برنامه ها‌ی این نشست به قرار زیر است:

۱- مقاله با موضوع: ورزش بانوان در جمهوری اسلامی ایران
۲- فیلم سینمایی "آفساید" به کارگردانی: جعفر پناهی
۳- ترانه ی "شقایق" با صدای: داریوش

Собрание 12-89

Программа этого собрания включает:

1- Доклад по теме: Женщины в спорте в И. Р. Иран
2- Фильм "Офсайд", режиссёр: Джафар Панахи
3- Песня "Мак", певиц: Дарьюш

1. Доклад

По теме:Женщины в спорте в И. Р. Иран
Докладчик:Аршам Арияманеш

Чтобы прочитать доклад нажмите здесь. 

2. Фильм

Название: Офсайд
Режиссёр: Джафар Панахи



بادپا | BÂDPÂ | БАДПА

نشست ۸۹-۱۲

برنامه ها‌ی این نشست به قرار زیر است:

۱- مقاله با موضوع: ورزش بانوان در جمهوری اسلامی ایران
۲- فیلم سینمایی "آفساید" به کارگردانی: جعفر پناهی
۳- ترانه ی "شقایق" با صدای: داریوش

Собрание 12-89

Программа этого собрания включает:

1- Доклад по теме: Женщины в спорте в И. Р. Иран
2- Фильм "Офсайд", режиссёр: Джафар Панахи
3- Песня "Мак", певиц: Дарьюш

1. Доклад

По теме:Женщины в спорте в И. Р. Иран
Докладчик:Аршам Арияманеш

Чтобы прочитать доклад нажмите здесь. 

2. Фильм

Название: Офсайд
Режиссёр: Джафар Панахи



۱۳۹۰ فروردین ۱۹, جمعه

توسعه به سبک ایرانی Персидский марш

Как нам Иран и его реактор показывали (ФОТО, ВИДЕО)

Первая официальная делегация Союза журналистов Украины отправилась в Иран. В ее составе — «Известия в Украине». Мы хотели не только страну посмотреть, но и себя показать, а также — подписать договор о сотрудничестве с самой тиражной газетой «Иран». Все намеченное нам удалось.

Янина Соколовская  Киев—Тегеран—Исфахан
воскресенье, 13 марта 2011, 17:23

Нас сроднил мейдан 

Самый популярный вопрос, который нам задавали нам иранцы: «Какой вы представляли нашу страну и какие стереотипы сломала эта поездка?» Ломка, и вправду, произошла серьезная. Жизнь внутри исламского государства — какой мы ее представляли и какой увидели — это две разные истории.

По дороге в Иран вспоминала слова давнего друга «Известий» академика Николая Амосова. Он, русский человек, ставший арбитром украинской нации, излагал свою версию, почему украинцам и россиянам бывает трудно договориться. Говорил, у нас в крови примеси разные: у русских — угро-финские, у украинцев — персидские. Сейчас же мы направлялись к иранцам-персам, почти как к родственникам.

Собственно, иранцами они стали не так давно — когда решили, что их страна должна и именоваться не в честь одной из 30 провинций-останов, называемой Парс (Фарс), а во имя предков-ариев.
По прилету (длился 3 часа) выяснилось, что украинцев и персов-иранцев роднят еще и ключевые слова — мейдан и кылым. Площади здесь называют мейданами, на главном мейдане установлена триумфальная арка, напоминающая врата и периодически окрашиваемая в белый, красный и зеленый цвета иранского флага. Мы ее увидели по дороге из аэропорта на север Тегерана, в богатые районы, кварталы. Жилые массивы для бедных остаются на юге. Достопримечательность в этом городском отсеке одна — громадный мавзолей Аятоллы Хомейни, штук с 15 ленинских, с минаретами, куполами и прочими восточными особенностями.
Второе роднящее нас слово — кылым. Для иранцев оно определяющее. Они свое богатство — ковры — под ноги привыкли бросать. Они их ткут по всей стране, гордясь громадным количеством узелков на каждый фрагмент ручной работы. Согласно Корану, Аллах, создавая землю, устелил ее прекрасным ковром, а потом придавил его горами — для надежности. Ковер стал в Иране мини-моделью земного рая, которая может стоить дороже машины и радовать больше, чем она.

Самые большие ковры мира сделаны в Иране. Один из них — площадью 4343 квадратных метра, другой — 5632 квадрата. Оба проданы за границу, оба в мечетях теперь расстелены.

То, что украинцы иранцам не чужие, видно и по стилю общения, и по повадкам вождения. То, как персы ведут себя рулями, как петляют между рядами, стараясь вырваться вперед, очень напоминает первоводную мечту украинского автомобилиста.

Но есть и отличия. Слегка соприкоснувшись бортами, и даже и не слегка, машины, не останавливаясь, едут дальше. А в переполненных ресторанах хоть и заседают под «очи черные» на фоне местных самоваров, но вообще не пьют и почти не курят: первое — не по исламу, второе — не в традиции. Мне это напомнило пособие по проведению безалкогольных свадеб горбачевских времен: «Гости встают, чокаются лимонадом, пьют (веселый разговор)». 

Не женская история

В нашей делегации три женщины и много разговоров: что на себя надеть, чтоб в Иране камнями не забросали. Понятно, что хиджаб, но не ясно, где взять. Вопрос решается сразу по приезду — целыми улицами в Тегеране расставлены магазины, где торгуют женским добром двух видов: манто (платье-пиджак до колена, надевается на брюки) и макне (платки, застроченные спереди и больше похожие на шлемы). В таких нарядах в Иране ходят те, кто не носит чадыр (долгую накидку, надеваемую на голову и скрывающую всю фигуру).

Но это — классика, к которой прибегают далеко не все. В действительности макне заменяют красивейшими платками любых цветов и цен — от 3 до 60 долларов в зависимости от фирмы, обязательно — местной.

В особом почете платки, подозрительно похожие на украинские хустыны, расписанные цветами и отороченные бахромой. Чадыр же, слегка наброшенный, превращается в мантию, летящую следом за иранской красавицей в джинсовом костюме от «Бенеттон». В Иране есть все те торговые марки, которые в мире известны. Только дороже раза в три, чем в Париже и в два — чем в Киеве.

Специально заезжаем на тегеранский рынок — не столько в поисках вещей, сколько ради колорита. Плотные черные водовороты из дам закручены так четко, что и ко входу в рынок прорваться трудно. Стоим, толпимся в автомобильной тянучке. Далее поток разбивается на ручьи: кто в «Гуччи», кто в «Шанель», кто в золотой трехэтажный рынок (цены — больше киевских вполовину, ассортимент — серьезные колье с несерьезными стразами, браслеты и серьги, похожие на люстры Верховной Рады). Торгуются, шумят, покупают, затаптывают изредка проскальзывающих под витринной стеночкой мужчин.

Прорываются дамы и к национальным производителям — за шалями, платками. Макне не берут, фасон не в моде.

Модная иранская женщина сейчас выглядит так: светло-рыжая, потому что красилась в белый. С высокой прической — потому что вплела в нее банты-увеличители. В брючном, желательно леопардовом костюме. На высоких каблуках — туфли желательно о «Виттон». В полупрозрачном платке, не скрывающем это великолепие.

Манекены, надо сказать, в Иране женщинам под стать — могучие спереди, весомые сзади, с невпалыми животами и обязательно в белых париках.

Тот, кто говорит об угнетенной женщине Востока, в Иране точно не был и явно перепутал его с постсоветской Средней Азией. Как ни патетично звучит, исламская революция, возглавленная Хомейни, в 1979 году дала иранской женщине такие права, которые украинской и в конституционную ночь не приснятся. К примеру, женщина, обвинившая мужа в рукоприкладстве и подавшая на развод, не только получает свободу, но и выплату от мужа порядка 100 тысяч долларов — для обеспечения дальнейшей жизни. При этом уровень зарплат в Иране аналогичен украинским.

Женщины имеют все гражданские права, голосуют на выборах, водят машины, заседают в кафе и ресторанах, в одиночку и вполне безопасно передвигаются по улицам в любое время суток. В вузах Ирана — более 50 процентов женщин, в офисах Ирана — более 60 процентов женщин, в журналистике Ирана — около 70 процентов женщин, в правительстве Ирана — четыре женщины. Для сравнения: в украинском Кабинете Министров ни одной.
Насрин Сольтанхах, дама средних лет, в чадыре, наброшенном поверх брючного костюма. Она — вице-президент Ирана, заместитель Махмуда Ахмадинеджада по вопросам науки и технологий. Ее замы и помощники — мужчины. Вместе с ними Насрин полтора часа рассказывает нам, насколько со времен иранской революции изменилась ситуация и с образованием, и с наукой. Резюме — наукой здесь, в отличие от Украины, занимаются 30—40-летние. Более половины из них женщины.
Университеты открываются массово и активно, налажено сотрудничество и с украинскими вузами. Иранские абитуриенты получают список зарубежных, в том числе и украинских вузов, дипломы которых признают в Тегеране. Среди известных сертифицированных — Киевский политех. Его выпускники сейчас работают и в Бушере, в тех местах, где по подозрениям американцев Иран делает атомную бомбу.

А бомбы прячут в сейф

Есть и еще один объект Ирана, якобы причастный к производству ядерного оружия — первый реактор Ирана, выстроенный при европейской помощи еще до революции в самом центре Тегерана. Иностранцев и журналистов в него не допускают. Для нас делают исключение.

Неплохо говорящие на русском люди заводят нас в Тегеранский ядерный центр. Пластиковые двери, малая проходная с «прокаткой» для сумок, запрет на фото- и видеосъемку, раздача белых халатов — и мы на секретном объекте.

Чтобы попасть в здание, где расположен реактор, нужно пройти традиционное иранское испытание — чаем с плюшками. Сколь бы серьезной ни была встреча, какой бы высокой ни была принимающая сторона, но чай, фрукты, конфеты, орехи обязательно стоят на столах. Их желательно есть без стеснения, хоть на автозаводе, хоть в МИД, хоть в ядерном центре. Официанты — обязательный штатный элемент любого офиса. Апофеозом стало, когда охранник-чаеносец с термосом и финиками, называемыми здесь хурмой, бежал за нами, выходящими из Мавзолея Хомейни. И не выпускал наш автобус со стоянки, пока чаем не напоил.

После очередной еды нас заводят в реакторное помещение. Система коридорная, двери — автоматически открывающиеся кодовой карточкой. Правила «шлюзования» проще, чем в Чернобыле, но не менее эффективные.

Реакторное помещение площадью метров 200, посреди — мини-пруд-охладитель, где в темноте голубым огнем горят стрежни (стержни)-мини-ТВЭЛы. Сопровождающие, как могут, пытаются объяснить за 15 минут принцип действия реактора, сужаясь до того, что раньше тут уран обогащали процентов до 90, а теперь — до 20 с небольшим.

На всех работниках значки — радиационные накопители, показывающие, какую дозу уже получил человек и можно ли ему еще находиться возле реактора. «Какова разрешенная доза?» — спрашиваем. Отвечают уклончиво. «Часто ли вас проверяет МАГАТЭ?» — интересуемся. «Четыре раза в год, на это время мы бомбу в сейф прячем», — шутят принимающие и ведут нас дальше, в лаборатории. В них показывают такое, что украинской радиационной действительности не снилось.

Медицинским языком не владею, потому рассказываю на общедоступном — реактор в Тегеране пустили на бытовые нужды. Тут делают заряженные капсулы, пакуют их в свинцовые оболочки и, оговорив, что срок годности 15 дней, отправляют для лечения онкологических больных.

Тут же рядом производят маркеры, которые, введенные в вену, за 15 минут показывают состояние мозга, костей, пищеварительной и кровеносной систем. Другие маркеры определяют источники кровотечений и позволяют врачам их прекратить. Насколько я знаю, в аналогичных ситуациях наши медики действуют наугад, иначе чем объяснить описанную в «Известиях» трагедию, когда ребенок умер от внутреннего кровотечения, вызванного рыбной костью?

У реактора производят и мощные обезболивающие для онкологии — одна инъекция действует полгода, стоит около 300 долларов. Аналогичные американские препараты, которые добывают украинские больные, стоят на ноль больше. Иран же продает свои лекарства в Ближневосточные страны и в Россию. В Украине они не сертифицированы и на легальном рынке отсутствуют.

Вблизи реактора делают и препараты для тех, кто пострадал во время ирано-иракской войны (1980—1988). Иранцы гордятся, что когда Ирак применил против них химическое оружие, они не ответили тем же — и лечат своих отравленных.

Выходим из лабораторий и видим странную картину: дорогу от проходной до реактора устелили коврами, усадили за столами то ли президиум, то ли жюри. «Это у них тут спортивные соревнования будут, — поясняет сопровождающий. — Люди же должны не только работать».

Если революция — начало

Иранские радиостанции транслируют мысль: «Мы живем в единственной стране мира, где нет голодных». Да и нищие тут не просматриваются. За неделю не видела ни одного — ни в Тегеране, ни в Исфахане, ни когда ходила с сопровождающими, ни когда бродила сама.

Если верить местному крупнейшему PRESS TV и своим глазам, жизнь в Иране стабильна, сытна, без сбоев и перепадов.

PRESS TV — огромный комплекс вблизи красивейшей мечети Тегерана, на главном здешнем бульваре Валиаср. Отличается он тем, что тянется через полгорода, а вдоль него течет горная речка и стоят уличные тренажеры. На них днем старики тренируются, утром — молодые. Непьющие и малокурящие иранцы всерьез заняты своим здоровьем.

PRESS TV — это не только круглосуточное вещание, это десятки корпунктов по всему миру, а также радиовещание на Украину, Россию, Балтию, Кавказ и Центральную Азию. Причем вещание не только на фарси и английском, но и на русском. Здешние радиоведущие либо учились в России и Украине, либо родились в Душанбе, а потом вернулись на историческую родину.

Заходим в студию PRESS TV — тут как раз вещают о Североафриканских событиях. Нам объясняют: происходящее — продолжение исламской революции. Просто Иран ее сделал на 32 года раньше.

Над обоснование этой идеи трудятся в ньюз-румах, выстроенных по радиальному принципу «интеллектуальное ядро — исполнительская «оболочка». Тут темно от гражданок в чадырах. Дамы в хиджабах вещают и в студиях — у информационной войны теперь женское лицо.

Как государство прессе помогало

В Иране государственной прессы нет. Есть частная с государственной долей процентов 20. Есть газеты, поддерживающие власть, есть оппозиционные. Независимо от ориентации, все издания страны раз в квартал получают госпомощь. Ее размер зависит от потребностей, но прежде всего — от тиражей. Всего государство выделяет на эту помощь 100 миллионов долларов в год.

Как рассказал нам Каве Эштехарди, исполнительный директор газеты «Иран», его издание за счет государства покрывает 15 процентов расходов.

Кроме того, газеты полностью освобождены от налогов. А кризис им помог пережить еще и иранский менталитет — когда торговля замерла, рекламный рынок активизировался. Иранские предприниматели, в отличие от украинских, на рекламе экономить перестали и начали активнее продвигать себя.

Редакционная работа государством не лимитируется, но есть «традиция» — не описывать и не фотографировать незаконные митинги. Разрешенные — освещению подлежат.

Как рассказал нам господин Мохаммадзаде, замминистра культуры и исламской ориентации Ирана по вопросам прессы, самым страшным информационным грехом считает призыв к межнациональной розни. За это газеты закрывают, но не навсегда, на полгода. В стране была пара таких случаев. Решения о временном закрытии принимал либо суд, либо Спецсовет по наблюдению за деятельностью СМИ. Это семь человек, среди которых представители министерств информации, образования, науки, Меджлиса, судей, прессы и Высшего совета исламской революции, который решает в Иране если не все, то очень многое.

В Иране, где живут почти 80 миллионов читателей, работают 3000 издательств, 10 информагентств и 100 общенациональных газет. В Иране действуют 125 иностранных медиапредставительств. Американским СМИ тут разрешают работать, хоть Иран и США давно и плотно ведут информационные войны.

У иранской прессы есть две мега единицы — газета «Иран», ставшая партнером «Известий в Украине», и агентство «ИРНА», аналогов в Украине не имеющее и напоминающие по размаху и основательности российские «РИА Новости».
Господин Эсламифар, директор Национального информагентства «ИРНА», рассказывает нам о своих просторах: восемь медианаправлений, включая фото, спорт и культуру. Восемь сфер вещания, включая США. Полтора миллиона посетителей ежедневно. Выпуск семи ежедневных газет для среднего класса, создание медиаколледжей: в Иране журналистов в вузах не учат. Ими становятся в специальных школах, которые открывают сами СМИ, чтоб для себя кадры готовить.

Чужих — невидимо

Если о многих прочих странах говорят, что чужих (туристов) у них видимо-невидимо, то в Иране их просто невидимо. Страна, имеющая на своей территории одновременно все четыре сезона, живет своим огромным натуральным хозяйством.

Все машины тут местного производства. Один раз видела Мерседес S500.  Все остальные хоть с эмблемой «Пежо», хоть «Рено», производятся в Иране из иранского же металла. Эти машины мало чем похожи на европейские, имеют приписку «Парс» и популярны в народе, хотя и стоят более 15 тысяч долларов.

В альянсе с иностранными производителями успешнее прочих «Иран Ходроу», автозавод в Тегеране. Он, раскинувшийся на таких просторах, что автобусом нужно ехать с точки на точку, делает самый народный иранский автомобиль — «Саманд». Стоит он 16 тысяч долларов, что говорит о благосостоянии того самого народа. В Украину его продают по 12,5 — рынок завоевывают.

«Ходроу» уже взял рынки Белоруссии, Сирии, Венесуэлы, Азербайджана — открыл там свои производства. На украинском пути иранцев обогнали китайцы. Но есть предположение, что не навсегда.

Хасан Бананеж, глава отдела по международным связям «Иран Ходроу», показывает, чем автозавод ценен. Тут все роботизировано, тут люди вмешиваются, только когда механизм сбоит. Тут на первом этаже делают заготовки, а на верхнем, под потолком проплывают уже готовые «Саманды». Их красят в зеленый цвет ислама и тонируют желтым (это, видимо, привет конкурентам-китайцам).

В прошлом году «Ходроу» сделал и подал 735 тысяч машин. Он — производитель, занимающий 19-е место в мире и первое — на Ближнем Востоке. Как и многое в Иране, «Ходроу» был построен в 60-х при европейском участии, «Мерседес» помог. Сейчас «Ходроу» делает совместные модели и с «Мерседесом», но и с «Рено», и с «Пежо». В Иране не хуже, чем в Украине освоили принцип «чужого навчайтесь и свого не цурайтесь» — не зря ж мы родственники.

Как живет Ахмадинеджад

Иранские лидеры живут подчеркнуто скромно, да и работают — тоже. Властный квартал посреди Тегерана — набор четырехэтажных домов без архитектурного пафоса, дорических колонн и площадей с фонтанами. Въезд сюда только по пропускам. Самое крупное здание — МИД. Рядом с ним — дом, где живет Ахмадинеджад: ворота, малый двор, скромный вид.

Традицию антироскоши ввел Аятолла Хомейни. Снимал в небогатом квартале полдома, а гостей принимал в комнате, где одна стена прозрачная, а из обстановки — диван, кресло и ковер. Здесь у Хомейни перебывал весь мозг мировой политики. Сюда к нему приезжал и посланник Горбачева Эдуард Шеварднадзе, когда Советский Союз начал разваливаться и надо бы советоваться, что делать.
Для женщин и мужчин сюда разные входы через обычные железные листовые ворота. Предполагается, что сюда приходят как в святое место, потому должны совершить омовение и помолиться в специальной комнате.  
От прозрачной приемной Хомейни переброшен мостик в строение наподобие мечети. Оно разделено на три части: мужскую, женскую и особую — журналистскую. Уже тогда Хомейни понимал важность правильного пиара.  
Он обращался к народу с балкона, на котором до сих пор стоит его кресло и цветы, символизирующие, что Хомейни до сих пор с народом. Рядом на узкой улице — Музей Хомейни, где личных вещей нет, а есть только фотографии, хроника исламской революции. Вот лидера встречают в аэропорту, вот он едет по Тегерану. Вот его семья — дочки, сыновья. А вот те, кто поверил в революцию и сделал так, что начало у нее есть, а финал не предвидится.
О пути Хомейни местное телевидение сняло фильм «Время красное, время зеленое». Так в названии обыгрываются цвета иранского флага: зеленый — ислам, красный — кровь, белый между ними — свет.

Во все иранских офисах, ресторанах, заводах, магазинах обязательно размещены два портрета: Хомейни и нынешнего духовного лидера Хаменеи. Они изображены то порознь, то вдвоем — как основоположники.

Недалеко от дома Хомейни — здание, малоинтересное иранцам и очень важное для постсоветских граждан. Дворец, где проходила Тегеранская конференция 1943 года. Мы, видевшие фильм «Тегеран-43», снятый в советской Азии, пытались найти здесь, в Тегеране, 10 неотличий того, что нам показывали, от того, что было на самом деле. Тегеранский дворец — одноэтажное здание с колоннами, одним залом и подсобными помещениями. Теперь здесь — музей современного искусства. Антураж и мебель вовсе не сохранились, одни только белые перегородки и кубические постаменты для экспонатов.
О том, что тут в 1943-м решалась судьба войны и мира, говорят две строчки на золотой табличке, привинченной к ограде дворца.
Но жили участники конференции не здесь, а возле шахского дворца Садабад. Просвещенный шах обустроил и Садабад по-французски, привнеся лишь одно отличие — по-восточному украшенные комнаты, где из мелких зеркал делали переливающуюся, качающуюся, уникальную красоту. После свержения шахского режима красота не ушла в музеи — теперь приличные рестораны отделывают таким точно образом.  
В месте проживания участников Тегерана-43 красоты нет — серо, квадратно-гнездово, просто, удобно. Говорят, при выборе помещения ориентировались на вкус Сталина, роскошь не любившего.
Но главная примечательность Садабад — не жилье Сталина и не хоромы шаха, а Музей братьев Омидваров. Двух парней, которые, начиная с 50-х, объезжали на мотоциклах мир, рассказывали ему об Иране, проводили фотовыставки, финансируя ими свои экспедиции. Они прошли все полюса и все континенты, сделанные ими в пути фотокарточки и сейчас экспонируются в Садабаде. Фактически они стали первыми, кто открыл Иран миру и мир — Ирану.

Столица номер раз

Исфахан, древняя столица Ирана, стал вторым городом пребывания украинской журналистской делегации. Список красот, которые здесь сохранились, плотно умещался в три страницы. Мы готовились к лучшему, но предполагали, что увидим и совсем не древние объекты — крупнейший металлургический завод Ирана и фирму «Хиса», где делают совместные с Украиной самолеты Аны. Их тут Хисанами называют.
До исламской революции англичане хотели выстроить завод на юге, чтоб экологически не только Иран загрязнял. Но после революции решили сделать его внутри страны — чтоб иностранные захватчики отнять не смогли и чтоб подвозить рабочую силу было легче. Собственно, об этой силе, а не о количестве листов проката стоит говорить. При уровне зарплат чуть выше украинского иранские заводчане имеют такую соцзащиту и бонусы, от которых украинские коллеги не отказались бы. Медицинское обслуживание, детсады, школы, оплата вузов для детей, оздоровительные, отпускные, бесплатные билеты для путешествий по стране всей семьей, абонементы в бассейны, спорткомплексы, рестораны — тоже для всей семьи. Служебный транспорт для поездок на работу и обратно.  
Практически так же обеспечиваются нужды тех, кто работает на «Хисане». Вопреки легенде, Ан-140 в Иране делают не украинцы, а местный контингент. Украинцев тут всего шесть — по три представителя от «Мотор-Сичи», выпускающей двигатели, и завода Антонова. Безусловно, случайно, к моменту нашего прибытия украинцев на предприятии не оказалось.  
Что касается прочего инженерного состава, то он тут русский знает, неплохо на нем говорит и о самолетах рассказывает главное — их себестоимость — 14 млн долларов. А продать можно за 10 млн. Потому Украине нужно либо разрешить Ирану комплектовать самолет местными деталями, либо привезти мощные двигатели, чтоб каждый Ан поднимал по 100 человек. Пока из десятка сделанных в Иране Анов проданы два. И те — на местные авиалинии.  
Нам показывают сборочный цех «Хисы». По сравнению с размахом завода Антонова, это не ангар, это гараж. Аны тестируют, обшивают, осматривают. Рядом с ними, крупными, разместились двухместные самолеты. Их тут тоже делают. Они для «Хисы» — действительно заработок и продаются, как и положено самолетам — влет.
При новых технологических возможностях Иран трогательно относится к древней традиции, подчеркивая, что его написанной истории 3000 лет, а неписанной — вообще тысяч шесть. В Исфахане они сохранят развалины храма зороастрийцев, огнепоклонников. Он, высеченный из чего-то огненно-желтого, высится над городом. А зороастрийские общины в Иране по-прежнему существуют, огонь у них не гаснет. Существуют и легенды о древнем храме огня, в котором стоял огромный котел, за считанные секунды закипавшей от огня стоявшей под ним свечи. Когда английские ученые решили выяснить причину это феномена, чудо разрушилось — кипения больше нет.  
В Исфахане сохранили качающиеся минареты — сооружения трехсотлетней давности, балансирующие на скрещенных сваях. Раз в день, ровно в 12.00, на одном из минаретов появляется «звонарь», начинает ритмично прыгать, заставляя качаться оба сооружения. Чтоб посмотреть на это чудо, собираются и дамы в чадырах, и серьезные мужчины. Приходят заранее, едят принесенные с собой «тормозки» — туристическая сфера в Иране еще не отлажена. Возле  минаретов — ни одной сувенирной лавки, ресторана, магазина.
Посмотрев на качание, исфаханцы отправляются на природу. Как по-нашему, это посиделки в песке на берегу мелкой речки Лыбедь. Как для местных — пикник на обочине, раскопанной и превращенной в огород. Иранцы здесь выращивают нечто деревянно-фруктовое и цветы на продажу. Картошку тут не садят — при здешнем солнце не вырастет.
Место силы 

Иранцы никогда не согласятся с тем, что их страна — нетуристическая. Возможность проехать с севера на юг, застав все четыре сезона — чем ни интерес для иностранца? Плюс — многотысячная история. Плюс — другие обычаи и свое летоисчисление (Иран сейчас живет в 1390 году).

Господин Багери, зампред иранского Совета национальной безопасности уверен, что в непопулярности Ирана виновна американская пропаганда, она утверждает, что Иран — страна косная, отсталая, да еще и бунтующая. «Но вы видели — все это неправда», — говорит Багери.

Министр иностранных дел Али Акбар Салехи рассказывает о том же, но дипломатичнее: «Иран — страна особых возможностей, открытая к сотрудничеству и практически победившая коррупцию».  За неделю пребывания здесь с нами встретились все государственные деятели, о встречах с которыми мы просили. Единственным, кто отказал нам в общении, стал посол Украины Александр Самарский. Он, предупрежденный письмом за месяц, сослался на «дуже щільний графік» и развеял наши сомнения о том, почему товарооборот Украины с Ираном за время правления Ющенко упал до 1 миллиарда долларов с былых 40-ка.

По контрасту — зам. иранского посла встречал нас, прилетающих ночью из Ирана, прямо в аэропорту — чтобы выяснить, нет ли у журналистов новых вопросов.

...Иран устроен, как его национальный вид спорта зурхане, сохранившийся только здесь и переживший тысячелетия. В переводе «место силы» означает. В зале, очень похожем на мечеть, оформленном изразцами и золотом, под древний барабанный бой мужчины от 2 лет до 72-х танцуют, отжимаются и жонглируют подобием огромных булав посреди восьмиугольной арены, символизирующей солнце. Так они усилия и энергию концентрируют — для себя, для детей и для страны, которая решила стать открытой.


Источник: www.izvestia.com.ua

Followers