В зороастризме этот праздник был посвящен непосредственно огню, который древние зороастристы считали жизненной силой и поклонялись ему. Зороастр приурочил этот праздник к весеннему равноденствию, использовав по-видимому, древнее празднование наступления весны, которое посвятил Аша-Вахишта ("Лучшей праведности") и огню. Этот праздник возвещает наступление ахуровского времени года - лета - и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, в полдень Нового дня приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина, несущего тепло и свет. В день Ноуруза еше с Ахеменидского и Сасанидского периодов в храмах совершались поклонения огню. Иранские правители того периода принимали в этот день подарки от покоренных народов. Огни разжигались повсюду, начиная с самого высокого места на крышах домов и кончая свечами на праздничных столах. В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так в некоторых районах Азербайджана "на всех холмах разжигаются костры". Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни. Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день "Ноуруза" и предшествующих ему дней (приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника). Классическое исламское учение не имеет тенденций к компромиссам с языческим наследием прошлого. Причем эта бескомпромиссность проявляется как с языческими традициями самих арабов, так и в случае с неарабами. Это утверждение подкрепляется многочисленными примерами из исламских первоисточников и истории, в том числе и по данному вопросу о совместимости языческих праздников и обычаев с Исламом. В самых авторитетных сборниках хадисов пророка Мухаммада недвусмысленно дается понять, что Исламское мировоззрение не приемлет праздников доисламской эпохи. Пророк даже запрещал совершать исламские ритуалы и обряды жертвоприношения на местах аналогичных сборищ язычников прошлого, опасаясь того, что люди могут невольно вспомнить на этих местах о прошлых традициях и начать посвящать свои обряды лжебогам.
Подготовка к праздникуВ последнюю среду уходящего года (ЧахарШанбех Сури – буквально Канун Красной Среды) на улицах разжигают костры, символизирующие обновление и счастье в грядущем году. Люди прыгают через огонь, восклицая: «Дай мне твой красивый красный цвет, и забери мою болезненную бледность!». Костры означают светлый ясный путь из уходящего года, а также приближение более длинных дней. По древним верованиям в канун нового года Землю посещают духи предков, и дети часто наряжаются в саваны и бегают по улицам, стуча в горшки. А чтобы сбылись все желания, этой ночью готовят специальное блюдо – смесь из семи орехов и плодов (фисташки, жареный горох, миндаль, лесные орехи, рис, курага, изюм). Число «семь» священно в Иране с древних времен. За несколько дней до праздника принято убирать дом, а также покупать новую одежду (если семья не может себе позволить приобрести всем новый гардероб, то нужно купить каждому хотя бы по паре ботинок).
ПразднованиеВ Иране празднование длится обычно в течение 13 дней, из которых первые 5 дней посвящены встрече Ноуруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахрйаран Ноуруз (шахский Ноуруз), а тринадцатый день как Сизда-бедар (سیزده به در) ("Тринадцатое вне дома").
Традиционным ритуалом в Ноуруз является составление синийе хафт син (هفت سین). Хафт син состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы С (S или Sîn (س) в персидском алфавите). На праздничный стол складывали круглые лепёшки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Ноуруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк – блюдо из пророщенных ростков пшеницы. Стандартного набора продуктов, входящих в каждую группу не имеется, но обычно группы следующие:
• «сабзи» - зеленые проросшие ростки пшеницы, гороха или ячменя, символизирующие возрождение;
• «саману» - пудинг из проросших хлебных злаков, обозначающий новую жизнь;
• «сэркэ» - уксус олицетворяющий терпение и возраст;
• «сиб» - яблоки - олицетворяющее здоровье и красоту;
• «сир» - чеснок представляющий собой целебные силы и медицину;
• «сомаг» - измельченная приправа обозначающие цвет восхода солнца и победу добра над злом;
• «сэнджэд» - мелкие фрукты, символизирующие любовь.
Кроме того, на праздничную скатерть кладут: куриное яйцо, которое символизирует зародыш и потомство (в древнеиранской мифологии земля и небесная сфера уподобились куриному яйцу; при этом земля, наподобие желтка, окружена белком, т.е. небесной сферой; с другой стороны, это говорило о шарообразности земли в представлении древних иранцев). Коран как признак связи религиозных верований с национальными традициями, зеркало – символ гармонии, свечи – источник света и тепла. Прозрачная вода на скатерти символизирует чистую воду, обладающую живительной силой, а рыбы - чистоту, свежесть и радость. Кроме того, иранский месяц эсфанд, первый день которого совпадает с началом празднования Ноуруза, соответствует созвездию рыб.
30 сентября 2009 года Ноуруз был включен ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества наряду с другими 76 элементами нематериального наследия со всего мира. Решение о включении данных 76 элементов нематериального наследия было принято 24 государствами-участниками Межправительственного комитета по сохранению нематериального наследия.
19 февраля 2010 года на 64-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в рамках пункта 49 повестки дня «Культура мира» консенсусом была принята резолюция, озаглавленная «Международный день Навруз».
В соответствии с текстом резолюции Генеральная Ассамблея ООН:
1. признает 21 марта как Международный день Ноуруз;
2. приветствует усилия государств-членов, в которых отмечается Ноуруз, по сохранению и развитию культуры и традиций, связанных с Ноурузом;
3. побуждает государства-члены прилагать усилия к повышению уровня информированности о Ноурузе и организовывать при необходимости ежегодные мероприятия в ознаменование этого праздника;
4. призывает государства-члены, в которых отмечается Ноуруз, изучать историю происхождения и традиции этого праздника в целях распространения знаний о наследии Ноуруза в международном сообществе;
5. предлагает заинтересованным государствам-членам и Организации Объединенных Наций, в частности ее соответствующим специализированным учреждениям, Фондам и программам, главным образом ООН по вопросам образования, науки и культуры, и заинтересованным международным и региональным организациям, а также неправительственным организациям принимать участие в мероприятиях, проводимых государствами, в которых отмечается Ноуруз.
Источник: http://ru.wikipedia.org, http://farsiiran.narod.ru
Репортаж с московского НоурузаСкачать аудио файл دریافت فایل صوتی2. Фильм